Much as Iâm sorry to not be able to listen to a sutta tonight, I think itâs more important to leave it so, fingers-crossed, it can get fixed.
The SSL warning is to be expected because this is only a certificate that Cloudflare trusts, then Cloudflare uses another certificate for the connection to the end user.
OK. Blake got it working. Please try again:
https://voice.suttacentral.net/scv
this post to signify that the above works for you and that Blake has fixed HTTPS.
Post reply if you have problems.
THank you, Blake!
Enter sutta Iâd or keyword(
Not sure why thereâs a ( at the end of the search descriptor.
Great work!
What kind of device are you using? What kind of screen?
For me it looks like this:
The phrase âkeyword(s)â is short for âkeyword or keywordsâ.
To prevent confusion, Iâve edited the text to say âkeywordsâ.
iPhone on iOS12 both on Safari and Chrome. I see the issue with this text. Will wait for the changes to take effect.
The world seems to not have burned down. Thank you all for your help and patience. And special thanks to @Blake for being a most rapid fireman.
âŚgone meditatingâŚ
And massive thanks to you Karl for fighting off all obstacles and delivering this so quickly.
Well deserved!
DN 14
2 of 18
70000 read as â70 and OOOâ
========
60000 as â60 and OOOâ
========
How should 6,800,000 read?
Thank you, itâs on the list.
I find in few other places this number reading is not right.
Do you want me to report it or?
Thanks. Karl will find them with the search function.
Just testing the cookies after the new release: I set my preferences, rebooted my computer, and ⌠here they are!! Settings are still there!!!
Thanks, Karl, for 100 years of reliability!
(This is called nicca, isnât it? But still, 100 years are not inexhaustable⌠so this wonât bring us out of anicca.)
Anagarika @Sabbamitta, Iâm looking at the âAmericanized pronunciation of Buddhaâ and not finding it. Amy is pronouncing âBuddhaâ as a Pali word not as an American word.
Is the above sound wrong or is there another text segment that is being misread?
I donât know who pointed to âBuddhaâ being pronounced in an Americanized way, but it was not me. I donât see anything wrong in your sample here, nor did I understand what this description should refer to. I actually donât know anything about Americanized ways of pronunciationâŚ
Maybe @Aminah knows where this comes from?
Yes, in fact, it came from a conversation that Karl and I had a while ago, and then was subsequently independently raised by someone who gave me some feedback (funnily enough, they were from the USA).
To keep true to her English roots, Amy would more typically pronounce the âuâ as a short rather than long sound. Kind of like the âooâ in âwoodâ or âhoodâ, not âfoodâ.
Thatâs what I understand here, and as such it is not wrong⌠Or maybe she could pronounce the âuâ slightly shorter, and then still pause a moment on the âddhâ? As much as I understand the Pali the first syllable should be the longer one, and the one with emphasis.
Actually, listening again several times, I find it good as is.