A new function for SuttaCentral site, translations with hideable details

Greetings,

I would like to propose some optional features that could be added to SuttaCentral to improve the reader experience, without altering the site’s existing design or functionality. The core layout of the site is already excellent, but I believe these features could enhance the site by offering readers more control over their reading experience.

1. Expandable Texts for Repetitions

Many suttas contain repeated sections, which may interrupt the flow of reading for some users. Currently, these repetitions are sometimes condensed or omitted for brevity (using ellipses…), but this may not suit all readers, particularly those who are interested in the full, expanded translation.

I suggest adding a configurable option to reveal or hide these repeated sections using an expandable “details” feature. This would allow users to access the full text if they want, while still offering a condensed view for those who prefer a quicker read.

For example, AN5.192:

Then they meditate spreading a heart full of love to one direction, and to the second, and to the third, and to the fourth. In the same way above, below, across, everywhere, all around, they spread a heart full of love to the whole world—abundant, expansive, limitless, free of enmity and ill will. They meditate spreading a heart full of

compassion ...

compassion to one direction, and to the second, and to the third, and to the fourth. In the same way above, below, across, everywhere, all around, they spread a heart full of compassion to the whole world—abundant, expansive, limitless, free of enmity and ill will.

rejoicing ...

Then they meditate spreading a heart full of rejoicing to one direction, and to the second, and to the third, and to the fourth. In the same way above, below, across, everywhere, all around, they spread a heart full of rejoicing to the whole world—abundant, expansive, limitless, free of enmity and ill will.

Then they meditate spreading a heart full of equanimity to one direction, and to the second, and to the third, and to the fourth. In the same way above, below, across, everywhere, all around, they spread a heart full of equanimity to the whole world—abundant, expansive, limitless, free of enmity and ill will.

This would allow readers who want to see the full text to do so, while still providing a concise version for those who prefer to skip the repetitions.

2. Option to Hide Sensitive Content

Some texts, especially in the Vinaya and other scriptures, contain sensitive or graphic material that may be unsettling to some readers. While it’s important not to omit such passages (for the sake of the longevity of the Dispensation), I propose adding an option for readers to hide sensitive content behind a warning or an expandable “details” section.

For example, in Vinaya (Parajika 1):

sensitive content!!!

At one time a monk went to a charnel ground where he saw an undecomposed corpse. He had sexual intercourse with it. He became anxious … “You’ve committed an offense entailing expulsion.”

This feature would allow readers to choose whether to view sensitive material, without compromising the integrity of the teachings. Additionally, for texts containing multiple sensitive passages, applying this feature to every individual passage may be impractical. In such cases, a disclaimer could be displayed at the beginning of the text, alerting readers to the option of hiding sensitive content.

Optional and Configurable Features

Both of these features would be optional and configurable through the site’s settings. Users could toggle them on or off, based on their personal preferences. It would be helpful to inform readers that these features are available, so they can decide whether or not to activate them.

By keeping the core layout intact, these features would simply enhance the user experience, offering greater flexibility without disrupting the existing functionality of SuttaCentral.

I would like to hear the community’s opinion on these proposals. Do you think these features could improve the reading experience on the site? Or perhaps there is another suggestion that could be even more helpful for readers?

1 Like

As long as they’re optional and easy to toggle on or off, I’m good with it—I’d probably enable the first one. However, it seems like implementation would have to be done manually, one sutta at a time. That’s a lot of work for fairly minor changes. If someone is enthusiastic about implementing it, great!

First proposal is okay as it is just a matter of functionality.

As for the second, they said in a recent post that they would not be using modern tactics to censor the vinaya. There’s nothing taboo about it. Those individuals for whom the vinaya rules are applicable are 20+ years of age. If such an individual breaks a rule against the vinaya and then afterwards claim that they did not know such a rule existed, that itself is an offense. That’s why the rules are laid out bare without the least bit of censorhip.

2 Likes

Yes, that’s the idea.

I completely agree that imposing censorship on the texts would be detrimental to the Dispensation. The goal of the second approach is to offer a warning before the user opens the complete text, while still ensuring full access to the content. As softening or ommiting the texts are not viable options, introducing a disclaimer about potentially disturbing content would allow users to assess whether the material is something they wish to engage with at that moment, without preventing them from reading it if they choose to continue.

Thank you very much for your suggestions. I’d definitely use the first option as I sometimes look for other suttas in which the full description can be seen (e.g. sequences).:folded_hands::folded_hands::folded_hands:

Expanding the peyyālas is not straightforward. Someone is working on a project to do that and others have frequently asked about it. But when it comes down to it, it’s not so easy to be sure just what should be added back in. And with the current architecture of the site I’m not sure how it could be implemented.

Normally I’m happy to explore adding features through the SC Browser Extension but both of these suggestions require data that does not exist.

5 Likes

Not only that. In many cases the Pali manuscripts themselves are already abbreviated. So it’s not just an abbreviation done by the translator.

1 Like

Oh, yes, that’s what I meant to say. You would know better than me, but I bet a large percentages of the translators’ abbreviations are actually abbreviated in the manuscripts.

3 Likes

Yes. But still, some abbreviate more than others. This is an excerpt from MN8 in trilingual view on Dhammaregen (Pali | German | English):

The right column is the English one, and there are really looong passages in that sutta that look like this! :laughing:

I just found the listening experience with Pali plus translation so … hmm … unsatisfying when hearing such long passages only in Pali with no translation that I decided to fill in most of the gaps. Hoping not to put the visual and non-auditive users off too much. :person_shrugging: :smiley:

4 Likes

Thanks for the suggestions, but:

Nope, never going to happen, for reasons explained in previous posts.

Nope. We are not going to start censoring our own scriptures.

:folded_hands:

All our data is open source, if you want these features, may I suggest build your own site.

3 Likes