Can someone tell me in what sutta ven Anuradha was using his Divine eye to check for sentient beings in water before drinking and the Buddha said to filter the water 3 times then the Buddha said to Anuradha not to use Divine eye to check the water
Hi Maha-sunnata,
Welcome to the D&D forum! We hope you enjoy the various resources, FAQs, and previous threads. We encourage you to use the search function for topics and keywords you are interested in.
We also ask you to please take a moment now to familiarize yourself with the forum guidelines: Forum Guidelines. May some of these resources be of assistance along the path.
If you have any questions or need further clarification regarding anything, feel free to contact the moderators by including @moderators in your post or a PM.
Regards,
Danny (on behalf of the moderators)
I think perhaps you mean Ven. Anuruddha. He was the divine eye specialist.
Nothing for him turns up in a Vinaya search related to water:
https://suttacentral.net/search?query=anuruddha+author:brahmali
Pc62 doesn’t have the story you mention. It also doesn’t have the three times check. I’m hoping someone else can remind us where that is found.
Maybe this story is in the Commentaries. I had read this story once, but I couldn’t find it again.
Perhaps Ven @REddison will know.
I’ve never heard of it before and would be surprised if it’s from any Pali source. It seems to me to have more of an East Asian flavour to it. Like the sort of story that Master Hua or Thich Nhat Hanh might tell.
<根本說一切有部百一羯磨> vol. 8
阿瑜率滿阿尼盧陀以天眼觀水,遂便分明,於其水內覩見中有無量眾生。世尊告曰:「不應以天眼觀水…
google translation:
Anuruddha looked at the water with his divine eyes, and he could see clearly that there were countless living beings in the water. The Buddha told him, "One should not look at water with divine eyes.
Hi serendipity,
Welcome to the D&D forum! We hope you enjoy the various resources, FAQs, and previous threads. We encourage you to use the search function for topics and keywords you are interested in.
We also ask you to please take a moment now to familiarize yourself with the forum guidelines: Forum Guidelines. May some of these resources be of assistance along the path.
If you have any questions or need further clarification regarding anything, feel free to contact the moderators by including @moderators in your post or a PM.
Regards,
Danny (on behalf of the moderators)
Hi Danny
Ok,
I made a mistake and reposted the same post
Is there any parallel in Pāli?
it’s from (Mulasarvastivada-ekasatakarman) <根本說一切有部百一羯磨>
English translation: Comprehensive Karmic Teaching of the Mulasarvastivada School
only in Tibetan and Chinese languages so far
Though the passage about Aniruddha seems to be missing from the Tibetan translation of the Karmaśataka.
In Pali sources it’s not present in any of the sources where one might expect to find such a thing, i.e., the commentaries to the Jātaka, Dhammapada, Thera-Apadāna, Theragāthā and Anguttara Nikāya.