This is a beautiful question and I’ve appreciated people’s comments.
I like finding other instances of terms under review, if they exist, to shed light on these kinds of reflections. In this case, Dhp188-196 is helpful because we see saraṇaṁ – meaning “refuge (in something)” – outside the stock formula:
So many go for refuge
Bahuṁ ve saraṇaṁ yanti,
to mountains and forest groves,
pabbatāni vanāni ca;
to tree-shrines in tended parks;
Ārāmarukkhacetyāni,
those people are driven by fear.
manussā bhayatajjitā.
But such refuge is no sanctuary,
Netaṁ kho saraṇaṁ khemaṁ,
it is no supreme refuge.
netaṁ saraṇamuttamaṁ;
…
One gone for refuge to the Buddha,
Yo ca buddhañca dhammañca,
to his teaching and to the Saṅgha,
saṅghañca saraṇaṁ gato;
sees the four noble truths
Cattāri ariyasaccāni,
with right understanding:
sammappaññāya passati.
suffering, suffering’s origin,
Dukkhaṁ dukkhasamuppādaṁ,
suffering’s transcendence,
dukkhassa ca atikkamaṁ;
and the noble eightfold path
Ariyaṁ caṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ,
that leads to the stilling of suffering.
dukkhūpasamagāminaṁ.
Such refuge is a sanctuary,
Etaṁ kho saraṇaṁ khemaṁ…
I believe this is what @SDC, @Green and others are also saying in their comments.
Just looking at the sutta, we see the analogy of going deep into a forest to hide from something (or someone) we’re fearful of. That, too, is a form of taking refuge. With this in play, the teaching is to take refuge in the Buddha, his teaching, and the Saṅgha as a sanctuary rather than a kind of hide-out.
As an aside, I don’t think this Pali term is used in the sense of taking refuge from something … I’m not sure it works this way in English, either.
Which maybe helps me understand your pivot:
Are you trying to reconcile two different religious paradigms?
I’ve thought about this a lot over the years. In the Christian-Catholoc doctrine, I define it like this: We yearn for someone divine or supernatural to deliver us from something that we can’t deliver ourselves from. We believe, and may even experience, that there’s something (or someone) that puts our well-being in jeopardy and which is beyond us. We may believe that there’s something in our own humanness that is morally deficient and beyond repair without this divine intervention.
I define the (secular) Buddhist paradigm like this: We yearn for release from personal suffering through our own agency. Indeed, we eventually seek release from yearning itself as that becomes its own hindrance. This path presupposes that everyone experiences suffering and is ignorant of the root causes of this suffering. Suffering is experienced as compelling, irritating, distracting, or, ultimately, painful mental and emotional states. Through rigorous dedication to morality, reflection, and meditation we can identify and abandon the mental habits that result in suffering.
(I subscribe to kamma and rebirth but that’s not really pertinent to this thread.)
So I don’t see refuge or sanctuary in the Christian paradigm. Whereas I see this as the apt metaphor for the Buddhist paradigm. And oh – just saw @SDC’s latest post which seems to say similar thoughts for your second question.