Here is what we have so far, most of it taken from the “Information on Pali Literature” site archive.
I assume there are major non-English translations missing – can anyone add to this? Perhaps a German reader could make use of this site: www.palikanon.de
Another current task would be adding sub-commentary translations and any additional non-Pali texts/translations which give details about either commentaries or sub-commentaries.
VINAYA PITAKA
Commentary: Samantapâsâdikâ (Sp)
Thai trans – 84000.org
English trans – The Inception of Discipline, tr. N.A. Jayawickrama, 1962: translation of vol. I of the commentary
Commentary: Ka.nkhâvitara.nî (Kkh) (commentary of Patimokkha)
Thai trans – 84000.org
SUTTA PITAKA
DN Commentary: Suma.ngalavilâsinî (Sv)
Thai trans – 84000.org
MN Commentary: Papañcasûdanî (Ps)
Thai trans – 84000.org
See Ven. Ñāṇamoli’s Manuscript for Eng notes on commentaries, Path Press
SN Commentary: Sâratthappakâsinî (Spk)
Thai trans – 84000.org
see commentarial discussions in footnotes of Bhikkhu Bodhi’s Eng trans
AN Commentary: Manorathapûra.nî (Mp)
Thai trans – 84000.org
see commentarial discussions in footnotes of Bhikkhu Bodhi’s Eng trans
Khuddaka Nikâya commentaries
Thai trans – 84000.org
Eng trans of Dhp – Buddhist Legends, tr. E.W. Burlingame, 1921; reprinted 1990 as 3 vols, PTS
Eng trans of Paramatthadîpanî (I) Ud-a – Udna Commentary, tr. P. Masefield, PTS
Eng trans of Paramatthajotikâ (II) (Sn-a); Elucidator of the Supreme Meaning, published in Bhikkhu Bodhi’s trans of Suttanipâta, Wisdom Publications
Eng trans of Vv Commentary: Paramatthadîpanî (III) (Vv-a) – Vimâna Stories, tr. P. Masefield, 1989, PTS
English trans of Pv Commentary: Paramatthadîpanî (IV) (Pv-a) – Peta Stories, tr. U Ba Kyaw and P. Masefield, 1980, PTS
Commentary: Paramatthadîpanî (VI) (Thî-a)
Eng trans of Commentary: Paramatthadîpanî (VI) (Thî-a) – The Commentary on the Verses of the Therîs, tr. W.Pruitt, 1998, PTS
English trans of Commentary: Jâtakatthava.n.nanâ (JA) – Ku.nâla-jâtaka, ed. and tr. W.B. Bollee, 1970, PTS
English trans of The Jâtaka or Stories of the Buddha’s Former Births, tr. by various hands under the editorship of E.B. Cowell, 6 vols 1895-1907 and Index 1913, all reprinted 1990, PTS
English trans of Commentary: Madhuratthavilâsinî (Bv-a), Clarifier of the Sweet Meaning, tr. I.B. Horner, PTS
ABHIDHAMMA PITAKA
Dhammasa.nga.nî (Dhs) Commentary: A.t.thasâlinî (As or Dhs-a)
Eng trans – The Expositor, tr. Pe Maung Tin, 2 vols, 1920, 1921; reprinted as one vol. 1976, PTS
Thai trans – 84000.org
German trans – Darlegung der Bedeutung: Der Kommentar zur Dhammasangani, Bhikkhu Nyanaponika, PTS
Vibh Commentary: Sammohavinodan (Vibh-a)
Eng trans – Dispeller of Delusion, tr. Bhikkhu Ñâ.namoli, rev. by L.S.Cousins et al., PTS
Thai trans – 84000.org
Dhtk Commentary: Pañcappakara.natthakathâ (Dhâtuk-a)
Eng trans – Discourse on Elements, tr. Ven. U Narada [of Rangoon], 1962, PTS
Thai trans – 84000.org
Pp commentary: Pañcappakara.natthakathâ (Pp-a)
Eng trans – A Designation of Human Types, tr. B.C. Law, 1922, PTS
Thai trans – 84000.org
Kv Commentary: Pañcappakara.natthakathâ (Kv-a)
Eng trans – The Debates Commentary, tr. B.C. Law, 1940; reprinted 1989, PTS
Thai trans – 84000.org
Yam Commentary: Pañcappakara.natthakathâ (Yam-a)
Thai trans – 84000.org
Pt Commentary: Pañcappakara.natthakathâ (Pa.t.th-a)
Eng trans – Conditional Relations, tr. Ven. U Narada [of Rangoon], PTS
Thai trans – 84000.org
Additional abhidhamma sub-commentary: Abhidhammatthavibhâvinî-.tîkâ (Abhi-s-mh-.)