Well, the search function doesn’t seem to work very well, so I had tried to manually scroll through the entire thread, and in that process, the detail of your statement eluded me, so I have to retract the claim that I fully don’t disagree.
Once again, DN 34 shows that some sammāsamādhi has the quality na sasaṅkhāraniggayhavāritagata, and that such quality should be actively sought, but it does not necessarily follow that 100% of sammāsamādhi must always have that quality at all times.
/Facepalm/
Really? Do you really want to assert now that the following passages don’t ‘even come close to matching’ one another?
SN 22.55
By being liberated, it is steady; by being steady, it is content; by being content, he is not agitated.SA 64
Because of not being active anywhere, it is steady. Because of being steady, it is content. Because of being content, it is liberated.
It looks like if you entered ‘he is not agitated’ into google translate and that you translated it into a couple languages before translating it back to English, you might well end up with ‘not being active anywhere’.
So, yes, it looks very much like these passages correspond to one another, but the words have been a little mish-mashed, which I suppose is far from being uncommon in Pali-Chinese comparative studies.
As far as I am concerned, it’s case closed. I just needed one of those suttas to have a decent parallel to drive my point home, and I have one. No one can in good faith come to the conclusion that this passage of SN 22.55 doesn’t ‘even come close to matching’ the corresponding passage in SA 64. It’s just more preposterous mental gymnastics.
Yes, that happens very often, everywhere in the Nikayas. I don’t see a problem.
Just because an expression is rare doesn’t mean the text is corrupt. Unless it conveniently plays into your narrative, I suppose.
Please keep your sealioning to yourself. If you want it, just go get it, my friend.
I don’t see why seeming inconsistency in the Chinese versions should necessarily invalidate consistency in the Pali versions. And anyway as I have said, I only need one sutta to have a decent parallel to drive my point home, which I have. Once again, case closed. Enough inane gymnastics already.
I’ll leave it to you as your homework. Enough sealioning already.