SuttaCentral

MN106 and grasping to the dimension of neither perception nor non-perception


#1

For the best thing to grasp is the dimension of neither perception nor non-perception?

What is the meaning of above? Why that so?

======
“Indeed, Ānanda.
“Upādānaseṭṭhañhi so, ānanda, bhikkhu upādiyamāno upādiyati.
For the best thing to grasp is
Upādānaseṭṭhañhetaṃ, ānanda, yadidaṃ—
the dimension of neither perception nor non-perception.
nevasaññānāsaññāyatanaṃ.

=============
Ven Thannisaro translate it as:

"Being sustained, Ananda, he is sustained by the supreme sustenance; for this — the dimension of neither perception nor non-perception — is the supreme sustenance.

https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.106.than.html#fnt-1


#2

I take it as an encouragement to develop jhana.


#3

Tagging bhante @sujato may help in terms of giving him a chance to present his reasons for the translation.

:anjal: