First, verse 1.19 from Manusmriti (translation by Ganganatha Jha)
teṣāmidaṃ tu saptānāṃ puruṣāṇāṃ mahaujasām |
sūkṣmābhyo mūrtimātrābhyaḥ sambhavatyavyayād vyayam || 19 ||From out of the Subtile constituents of the frames of the said exceedingly potent principles is produced this (Gross Body)—the perishable proceeding from the imperishable.
I focus on:
sambhavatyavyayād vyayam
proceeding from the imperishable – the perishable
The Laws of Manu wasn’t my starting point … it was the DN 22 (and MN 10) refrain:
Samudayadhammānupassī vā dhammesu viharati, vayadhammānupassī vā dhammesu viharati, samudayavayadhammānupassī vā dhammesu viharati.
They meditate observing [body, feelings, mind, principles] as liable to originate, as liable to vanish, and as liable to both originate and vanish.
I focus on:
samudayavayadhammānupassī
as liable to both originate and vanish – they meditate observing the principles
where
samudaya (originate) + vaya (vanish) > samudayavaya
I became curious about this contrasting pair of terms.
We have, for example, in AN 8.6:
anicco dukkho vipariṇāmadhammo
[It’s] impermanent, suffering, and perishable.
where the DPD tells us vipariṇāmadhammo = of a nature (dhammo) to change (vipariṇāma).
We have SN 47.42:
Catunnaṁ, bhikkhave, satipaṭṭhānānaṁ samudayañca atthaṅgamañca desessāmi.
Mendicants, I will teach you the origin and the ending of the four kinds of mindfulness meditation.
where samudayañca = a form of samudayo (the origin) + ca (and)
and atthaṅgamañca = a form of atthaṅgamana (the vanishing of) + ca (and)
Revisiting DN 22, we recall the verb form samudayati (DPD: appears, manifests) in the refrain:
…[body, feelings, mind, principles are] liable to originate
So the same root pāli word for “origin” is used in two similar but different refrains. (Both share the sanskrit root √i.)
In DN 22, the meditator observes how X is subject to originate; in SN 47.42 (Samudayasutta), the meditator learns the origins of the four kinds of satipaṭṭhāna. Both refrains use the same root “origin.”
Noticeably different, in DN 22, X vanishes with use of vaya whereas in SN 47.42 the four kinds of mindfulness meditation vanish with use of atthaṅgamana.
Moreover in AN 8.6 (above) there’s the term vipariṇāma (+ dhammo) to convey what is “perishable” or, I would say, subject to vanish.
To close out, I focus on avaya (imperishable). As @stephen pointed out in his comment below, this term doesn’t appear in the pāli suttas. The DPD has it showing up in a few commentaries.
Its opposite vaya (perishable) only appears in a few places – contemplation refrains and the principle of conditionality:
- in the DN 22 and MN 10 satipaṭṭhāna refrains about X that is subject to origination and vanishing (which I note above), and also in SN 52.1
- in SN 22.126 and SN 22.127 concerning the aggregates (Samudayadhammasutta and Samudayadhammasutta 2nd) (Liable to Originate)
- in SN 12.20 (Paccayasutta) (Conditions)
- in SN 23.20 (Vayadhammasutta) (Liable to Vanish)
- and, quite delicately, in Snp3.12:
Phussa phussa vayaṁ passaṁ
they see it vanish with every touch
This takes us all the way back to verse 1.19 from Manusmriti:
teṣāmidaṃ tu saptānāṃ puruṣāṇāṃ mahaujasām |
sūkṣmābhyo mūrtimātrābhyaḥ sambhavatyavyayād vyayam || 19 ||From out of the Subtile constituents of the frames of the said exceedingly potent principles is produced this (Gross Body)—the perishable proceeding from the imperishable.
where:
sambhavatyavyayād vyayam
proceeding from the imperishable – the perishable
There is our sanskrit root word vyayam = perishable. We also see its opposite avyayam (in the form avyayād) = imperishable.
I learned from this obscure word study that, in the Rig Veda and Bhagavad Gita – indeed, in any occurrences in the Vedic texts – vyayam is never used except when it is paired with its opposite avyayam.
Reading the Manusmriti verse, it makes sense ontologically because “the perishable” only comes or proceeds from “the imperishable.” That is, the gross body can only originate from an eternal, unchangeable abode.
Did the Buddha teach about origination as a rework of this Vedic thought?