Some inauthentic passages in the Early Buddhist Texts

[quote=“sujato, post:11, topic:5795”]
I just checked, and I’m afraid that a substantial portion of that article is based on SA 604, which is not the Samyuktagama at all. It is, in fact, a portion of the Ashokavadana, a later biography of King Ashoka, which was mistakenly inserted in the Chinese text, probably through a filing error during the Chinese transmission. If it makes you feel better, Etienne Lamotte, one of the true greats of Buddhist studies, made the same mistake.
[/quote]Thank you, bhante. I figured when I started the inquiry, due to the nature of what I was inquiring about, that they may well all of them be later, so I put “and early Buddhist sectarianism” to cover myself :sweat_smile:. I’ll edit the article accordingly for the sections dealing with SA 604.


In response to Ven @Brahmali: there is a small thread dedicated to collecting possible manuscript errors. We just need someone who is actually “professionally qualified”, if you will, to go over and confirm those that are not the observation of someone already qualified (and if such qualifications are already behind the decision to put something on that thread I will make sure that it is cited).

If the list grows big enough (and the corrections on it significant enough) to be an issue for people trying explore the Chinese Buddhavacana, perhaps that list of notes could be confirmed and then integrated with the site so that readers will have that information available to them, but as it is currently, it is moreso just a list of occasional curiosities than anything that would be vital for clarification and context when reading these texts.

1 Like