Traductions françaises faites avec Bilara

Ça avance vite car le travail est déjà fait pour l’essentiel. Je dois juste copier / coller. La seule raison pour laquelle ça ne va pas 10 fois plus vite c’est que je veux éviter d’avoir à éditer mes trads dans bilara du coup je fais pas mal de regex pour harmoniser les choix de traduction sur les différentes expressions. C’est assez fastidieux, mais ça devrait aller de plus en plus vite au fur et à mesure.

1 Like

Aaah, je comprends :grinning:

Bonjour à vous,

J’espère que vous allez bien. Je reprends la conversation ici plutôt que sur Discord, pour moi c’est plus simple de centraliser mes échanges ici.

Je n’ai pas encore reçu de nouvelles de la part de Sujato au sujet d’une instance de Discourse en français. Je vais encore attendre un peu avant de le relancer, je sais qu’il a toujours beaucoup de projets en cours.

En parallèle, je suis revenu sur un petit projet que j’avais envie de lancer à un niveau local, soit la création du groupe de méditation et d’étude du Canon Pāli. C’est d’ailleurs ce projet qui m’avait motivé à traduire pour SuttaCentral, et c’est les traductions qui ont pris le dessus.

J’ai monté un petit site assez simple et je voulais vous demander votre opinion: www.pannabijani.ch. Vous remarquerez que j’ai profité de nos brainstormings pour arriver à ce nom :slight_smile: du moins sur la partie bījāni.

Je n’en dis pas plus et vous laisser me donner vos feedback.

:pray:
Noé

1 Like