What is the expansion in MN 10 and MN 119 regarding the body parts and corpses?

It’s not obvious to me how to expand the “…”. How is it expanded?

From Mindfulness of the Body MN 119:

In the same way, a mendicant examines their own body, up from the soles of the feet and down from the tips of the hairs, wrapped in skin and full of many kinds of filth. … As they meditate like this—diligent, keen, and resolute—memories and thoughts of the lay life are given up. Their mind becomes stilled internally; it settles, unifies, and becomes immersed in samādhi. That too is how a mendicant develops mindfulness of the body.

Furthermore, suppose they were to see a corpse discarded in a charnel ground, a skeleton with flesh and blood, held together by sinews … A skeleton without flesh but smeared with blood, and held together by sinews … A skeleton rid of flesh and blood, held together by sinews … Bones rid of sinews scattered in every direction. Here a hand-bone, there a foot-bone, here a shin-bone, there a thigh-bone, here a hip-bone, there a rib-bone, here a back-bone, there an arm-bone, here a neck-bone, there a jaw-bone, here a tooth, there the skull … White bones, the color of shells … Decrepit bones, heaped in a pile … Bones rotted and crumbled to powder. They’d compare it with their own body: ‘This body is also of that same nature, that same kind, and cannot go beyond that.’ As they meditate like this—diligent, keen, and resolute—memories and thoughts of the lay life are given up. Their mind becomes stilled internally; it settles, unifies, and becomes immersed in samādhi. That too is how a mendicant develops mindfulness of the body.

2 Likes

In your first example, with the parts of the body, the “…” (peyyāla) is filled in with: ‘In this body there is head hair, body hair, nails, teeth, skin, flesh, sinews, bones, bone marrow, kidneys, heart, liver, diaphragm, spleen, lungs, intestines, mesentery, undigested food, feces, bile, phlegm, pus, blood, sweat, fat, tears, grease, saliva, snot, synovial fluid, urine.’

Essentially, this part of the sutta follows a common model in which the Buddha gives an instruction (here, how to contemplate the parts of the body), then gives a simile (in this case, the examination of a bag full of beans), and then repeats the initial instruction again.

In your second example of the corpse contemplation, each “…” would be filled in with: “They’d compare it with their own body: ‘This body is also of that same nature, that same kind, and cannot go beyond that.’ That too is how a mendicant develops mindfulness of the body.”

Usually, these “…” occur when there’s a repeated formula. The formula is given in its entirety for the first item in the series, then the subsequent repetitions only introduce the next item in the series and abbreviate the repeated formula part , then the formula is often given in full again for the last item in the series.

2 Likes