What sutta is : AN 2: iv, 6,

That citation is really weird.

https://suttacentral.net/define/ārāmadaṇḍa

Ārāmadaṇḍa
A brahmin. Once when Mahā Kaccāna was staying at Vāraṇā on the banks of the Kaddamadaha, Ārāmadaṇḍa came to see him and asked him why nobles quarrelled with nobles, brahmins with brahmins, and householders with householders. “Because of their bondage and servitude to sensual lusts,” answered Mahā Kaccāna; and for the same reason recluses quarrelled with recluses. “Is there anybody in the world who has passed beyond this bondage?” “Yes,” said Mahā Kaccāna, “in Sāvatthī lives the Exalted One,” and he proceeded to describe the Buddha’s virtues. Ārāmadaṇḍa stood up with clasped hands and, turning in the direction of Sāvatthī, he uttered his adoration of the Buddha. Thenceforward he became a disciple of Mahā Kaccāna. A.i.65–67.

The citation A.i.65–67 is much easier to find. Open the AN, then in the center column of the various sections is the old pagination from some earlier version (iirc). This is what the rest means, and so:

Anguttara Nikaya
volume I
pp. 65-7

That should be AN 2.37. The “AN 2: iv, 6” could be AN 7.7, but only if we ignore the ‘2’ (and also the fact that it’s some dude Ugga in that one).

1 Like