YARVVI Chronicles: V&V, Vitakka = directed-thoughts, Vicāra=Evaluation (of said Vitakka)

Well, I’m not Pali scholar, but the constructs are not actually identical.

And if we took the before-and-after-jhana passages in MN 19:

Still, thinking and considering for too long would tire my body.
Api ca kho me aticiraṃ anuvitakkayato anuvicārayato kāyo kilameyya.
SuttaCentral

and

Quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, I entered and remained in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while placing the mind and keeping it connected.
So kho ahaṃ, bhikkhave, vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja vihāsiṃ.
SuttaCentral

It would seem rather contradictory if it were rendered:

Still, thinking and considering for too long would tire my body.

Quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, I entered and remained in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while thinking and considering.

Bhikkhu Bodhi renders these as:

…But with excessive thinking and pondering I might tire my body…
SuttaCentral

“Quite secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, I entered upon and abided in the first jhāna, which is accompanied by applied and sustained thought, with rapture and pleasure born of seclusion.
SuttaCentral

So there is a distinction.

4 Likes