A verse is repeated twice in Bikkhu Sujato's translation of Dhammapada's last chapter

Verse 416 is repeated twice on the page.

They’ve given up craving,
and have gone forth from lay life;
they’ve ended craving to be reborn:
that’s who I call a brahmin.

They’ve given up craving,
and have gone forth from lay life;
they’ve ended craving to be reborn:
that’s who I call a brahmin.

Hey Luis, I provided the link where members submit errors, typos, etc.

Cheers!

Thanks, @RyanM . I’ll post it there.

No need to double post, just ask our friendly @moderators to move this post to the appropriate topic :wink:

And BTW, it seems the stanza is repeated in original too, with a variant reading.

2 Likes

A post was merged into an existing topic: Make us happy: tell us about our mistakes, errors, and typos