Hi Sean, thanks for your interesting perspective. As a teacher of the Dhamma, it is useful for me to get some insight into how these matters are playing out in the US. As so often, however, it is what I disagree with that prompts me to respond. Here is what I find problematic in your otherwise fascinating contribution:
To start with, we know that this does not sit well with the Buddha’s own advice as we find it in the Mahāparinibbāna Sutta (DN16):
“Now, Ānanda, some of you might think: ‘The teacher’s dispensation has passed. Now we have no Teacher.’ But you should not see it like this. The teaching and training that I have taught and pointed out for you shall be your Teacher after my passing."
“So, mendicants, having carefully memorized those things I have taught you from my direct knowledge, you should cultivate, develop, and make much of them so that this spiritual practice may last for a long time. That would be for the welfare and happiness of the people, out of compassion for the world, for the benefit, welfare, and happiness of gods and humans. And what are those things I have taught from my direct knowledge? They are: the four kinds of mindfulness meditation, the four right efforts, the four bases of psychic power, the five faculties, the five powers, the seven awakening factors, and the noble eightfold path."
In fact, the word of the Buddha is always the standards by which any teaching should be measured:
“Take a mendicant who says: ‘Reverend, I have heard and learned this in the presence of the Buddha: this is the teaching, this is the training, this is the Teacher’s instruction.’ You should neither approve nor dismiss that mendicant’s statement. Instead, having carefully memorized those words and phrases, you should make sure they fit in the discourse and are exhibited in the training. If they do not fit in the discourse and are not exhibited in the training, you should draw the conclusion: ‘Clearly this is not the word of the Buddha. It has been incorrectly memorized by that mendicant.’ And so you should reject it. If they do fit in the discourse and are exhibited in the training, you should draw the conclusion: ‘Clearly this is the word of the Buddha. It has been correctly memorized by that mendicant.’ You should remember it."
It seems to me that these statements need to be taken seriously. And indeed most of the Buddhist tradition, especially Theravada, has done so for 2,500 years. The word of the Buddha is preeminent, and everything else is really just commentary.
But can we know that these words were spoken by the Buddha? To me the more interesting question is whether we have any reason to think they were not. I don’t think so. Yet even if we admit to some degree of doubt, we can be sure that this was the attitude of the early Buddhist community. And where would such an attitude have originated if not with the Buddha himself? In other words, even if he did not speak those very words, it seems reasonable to think he would said something like them. The sentiment that the word of the Buddha is preeminent would have come from the Buddha himself.
Indeed, we don’t need to hear this from the Buddha to arrive at a similar conclusion. All of Buddhist history only makes sense in so far as it refers back to the Buddha’s teachings. Anything that has been said in the name of Buddhism has value only because of the Buddha’s utterances. Later teachings build on what was said before, mostly by commenting on earlier teachings. The word of the Buddha is what holds all of Buddhism together and is the lens through which everything must ultimately be understood. All of Buddhist history assumes that the Buddha had a profound insight into the nature of reality. If he didn’t, the rest of Buddhism falls flat.
The Buddha is the only person for whom we are obliged to make such an assumption. Buddhist history is full of all sorts of characters, some with a high reputation for their insight. Some of these existed in the very earliest period, such as Sāriputta and Khemā. Yet even these monastics, who were more or less certified as fully awakened by the Buddha himself, were never on par with the Buddha. To the extent that their teachings were recorded at all - and for the most part they were not - they were always subsidiary to the Buddha’s discourses. Sāriputta’s teachings, for instance, are generally detailed expositions of teachings previously given by the Buddha.
With later Buddhist teachers we have far greater reasons to be even more careful. Although they sometimes have a big reputation, the reality is that we normally know very little about them. The little we do know are stories and legends that are impossible to verify. It would be unwise to place too much faith in the sayings of such teachers, such as elevating them to the same position as the sayings of the Buddha, as is sometimes done. Our lack of knowledge should make us very careful. In practice this means always giving preference to the word of the Buddha.
Much of Buddhist literature does not even have known authors. The Pali Abhidhamma, for instance, which was probably compiled in the centuries after the Buddha passed away, is not attributed to any specific person (apart from legends that cannot be taken literally). In spite of this, the Abhidhamma is often considered the pinnacle of the Theravada tradition, supposedly expressing the Dhamma from the perspective of ultimate reality. It is astonishing and little bit frightening that the tradition accepts the word of anonymous authors over the word of the Buddha. Yet this is exactly what is happening. And the Abhidhamma is just the beginning. Most of Theravada and Mahayana literature is not attributed to specific authors. It is a measure of our own lack of proper reflection that we give such literature such a preeminent position within Buddhism, sometimes eclipsing the word of the Buddha himself.
In the end, the only literature that we are compelled to regard as expressing true insight into the nature of reality is the word of the Buddha. With all other Buddhist literature, there is always going to be a degree of uncertainty, which needs to be reflected in its relative position vis a vis the Buddha’s own discourses. It follows from this that early Buddhism - provided we define it as the word of the Buddha - is indeed more authentic. To me the real delusion is that Buddhist literature cannot be stratified in this manner. Indeed, a lack of such stratification is almost certainly going to lead us astray. The Dhamma as envisioned by the Buddha is too often at odds with the teachings of later generations.