There follow quotes of the Pali text and Horner’s translation of Sahadhammikasikkhāpada, the Vinaya text you refer to above, @Upasaka_Dhammasara . I’ve interleaved the relevant portions of the two texts. Horner is interpreting the more general term, sahadhammika, in terms of the more specific term, sikkhāpada .
at Kosambī in Ghosita’s monastery.
kosambiyaṃ viharati ghositārāme.
Now at that time the venerable Channa indulged in bad habits.
Tena kho pana samayena āyasmā channo anācāraṃ ācarati.
Bhikkhū evamāhaṃsu— “māvuso channa, evarūpaṃ akāsi. Netaṃ kappatī”ti.
Monks spoke thus: “Reverend Channa, do not do that, it is not allowable.”
He spoke thus:
So evaṃ vadeti—
“Your reverences, I will not train myself in this rule of training until I have inquired about it of another monk, experienced, expert in discipline.”
“na tāvāhaṃ, āvuso, etasmiṃ sikkhāpade [locative of sikkhāpada] sikkhissāmi yāva na aññaṃ bhikkhuṃ byattaṃ vinayadharaṃ paripucchāmī”ti.
From the PTS Pali English Dictionary entry for sikkhāpada: set of precepts, “preceptorial,” code of training; instruction, precept, rule
in general: DN.i.63, DN.i.146, DN.i.250; MN.i.33; AN.i.63, AN.i.235 sq. AN.ii.14, AN.ii.250 sq.; AN.iii.113, AN.iii.262; AN.iv.152, AN.iv.290 sq.; SN.ii.224 SN.v.187; Vin.i.102; Vin.ii.95, Vin.ii.258; Vin.iii.177; Vin.iv.141 (sahadhammika), Vin.iv.143 (khudd’ ânukhuddakāni); Iti.96, Iti.118 Vb-a.69 (bhesajja˚); Dhp-a.iii.16.
in special: the 5 (or 10) rules of morality, or the precepts to be adopted in particular by one who is entering the Buddhist community either as a layman or an initiate. There seem to have been only 5 rules at first, which are the same as the first 5 sīlas (see sīla 2 b): SN.ii.167; Vb.285 (explained in detail at Vb-a.381 sq.); Dhp-a.i.32 and passim To these were added another 5, so as to make the whole list (the dasasikkhāpadaṃ or ˚padāni) one of 10 (which are not the 10 sīlas!). These are (6) vikāla-bhojanā (-veramaṇī) not eating at the wrong hour; (7) nacca-gītavādita-visūka-dassanā˚; to avoid worldly amusements (8) mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūsanaṭṭhānā˚; to use neither unguents nor ornaments; (9 uccā-sayana-mahā-sayanā˚; not to sleep on a high, big bed; (10) jātarūpa rajata-paṭiggahaṇā˚; not to accept any gold or silver: Vin.i.83 = Kp ii.; AN.i.211, and frequently- dasa-sikkhāpadikā (f.) conforming to the 10 obligations (of a nun) Vin.iv.343 (= sāmaṇerī). There is nowhere any mention of the 8 sikkhāpadas as such, but they are called aṭṭhaṅgika uposatha (see sīla 2b) e.g. Mhvs.37, Mhvs.202 …
Those who were modest monks … spread it about, saying:
Ye te bhikkhū appicchā … pe … te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
“How can the venerable Channa, being spoken to by monks regarding a rule , speak thus:
“kathañhi nāma āyasmā channo bhikkhūhi sahadhammikaṃ vuccamāno evaṃ vakkhati— …
From the PTS Pali English Dictionary entry for saha: [saha]-dhammika having the same Dhamma co-religionist MN.i.64; Mnd.485 (opp. para˚); regarding the Dhamma DN.i.94, DN.i.161; MN.i.368; Vin.i.134; Ne.52; DN-a.i.263 (= sahetuka, sakāraṇa); that which is in accordance with the dhamma Dhs.1327; MN.i.482 ˚ṃ adv. in accordance with the dhamma Vin.i.60, Vin.i.69 Vin.iii.178; Vin.iv.141.