Lately, I’ve been attempting to write an introduction to the Dīrgha Āgama. Part of that introduction is a discussion of the history of the collection, such as speculating about what an ur-Dīrgha Āgama may have looked like. It’s a subject that scholars understandably avoid because the picture is complicated and there’s little objective history to confirm or refute different scenarios that we might consider. The result is that, beyond the story of the First Council, the different accounts of how the Saṅgha fractured into multiple traditions, and comparing the contents of the three extant Dīrgha collections, we don’t have much to base our theories on.
Still, I think it’s worthwhile to try to formulate something, and perhaps others can add their two cents. I’m sure there’s scholarship I’m unaware of simply because I don’t have access to a university library.
The Three Extant Collections
Let’s begin by looking at the contents of the three Dīrgha collections, using the smallest of them as the frame of reference and placing the parallels in the other two beside it:
Dharmaguptaka | Theravāda | Sarvāstivāda |
---|---|---|
1. Mahāvadāna | 14. Mahāpadāna | 5. Mahāvadāna |
2. Mahāparinirvāṇa | 16. Mahāparinibbāna | 6. Mahāparinirvāṇa |
17. Mahāsudassana | (MĀ 68) | |
3. Govinda | 19. Mahāgovinda | 14. Govinda |
4. Janavṛṣabha | 18. Janavasabha | 13. Jinayabha |
5. Kṣudranidāna | 27. Aggañña | (MĀ 154) |
6. Cakravartīrāja | 26. Cakkavatti | (MĀ 70) |
7. Padāśva | 23. Pāyāsi | (MĀ 71) |
8. Sandhāna | 25. Udumbarika | (MĀ 104) |
9. Saṅgīti | 33. Saṅgīti | 3. Saṅgīti |
10. Daśottara | 34. Dasuttara | 1. Daśottara |
11. Ekottara | ||
12. Triskandha | ||
13. Mahānidāna | 15. Mahānidāna | (MĀ 97) |
14. Śakrapraśna | 21. Sakkapañha | (MĀ 134) |
15. Anomiya | 24. Pāṭika | 9. Bhārgava |
16. Sujāta | 31. Siṅgālovāda | (MĀ 135) |
17. Prasādayati | 29. Pāsādika | 15. Prāsādika |
18. Personal Gladness | 28. Sampasādanīya | 16. Prasādanīya |
19. Mahāsamaya | 20. Mahāsamaya | 24. Mahāsamāja |
20. Ambāṣṭha | 3. Ambaṭṭha | 35. Ambāṣṭha |
21. Brahmacala | 1. Brahmajāla | 47. Brahmajāla |
22. Śroṇatāṇḍya | 4. Soṇadaṇḍa | 33. Śroṇatāṇḍya |
23. Kūṭatāṇḍya | 5. Kūṭadanta | 34. Kūṭatāṇḍya |
24. Dhruva | 11. Kevaddha | 29. Kaivarti |
25. The Naked Wanderer | 8. Kassapasīhanāda | 46. Kāśyapa |
26. Trivedajnana | 13. Tevijja | 45. Vāsiṣṭha |
27. Sramanaphala | 2. Sāmaññaphala | 44. Rājā |
28. Poṭṭhapāda | 9. Poṭṭhapāda | 36. Pṛṣṭhapāla |
29. Lohitya | 12. Lohicca | 28. Lohitya (2) |
30. Lokaprajnatpi | ||
6. Mahāli | 32. Mahallin | |
7. Jāliya | 30. Maṇḍīśa (1) | |
10. Subha | 42. Śuka | |
22. Mahāsatipaṭṭhāna | (MĀ 98) | |
30. Lakkhaṇa | (MĀ 59) | |
32. Āṭānāṭiya | 23. Āṭānāṭa | |
2. Arthavistara | ||
4. Catuṣpariṣat | ||
(MN 60 Apaṇṇaka) | 7. Apannaka | |
8. Sarveka | ||
(MN 105 Sunakkhatta) | 10. Śalya | |
(MN 4 Bhayabherava) | 11. Bhayabhairava | |
(MN 12 Mahāsīhanāda) | 12. Romaharṣaṇa | |
(MN 102 Pañcattaya) | 17. Pañcatraya | |
18. Māyājāla | ||
(MN 95 Caṅkī) | 19. Kāmaṭhika | |
(MN 36 Mahāsaccaka) | 20. Kāyabhāvanā | |
(MN 85 Bodhirājakumāra) | 21. Bodha | |
(MN 100 Saṅgārava) | 22. Śaṃkaraka | |
25. Tridaṇḍin | ||
26. Piṅgalātreya | ||
27. Lohitya (1) | ||
31. Maṇḍīśa (2) | ||
37. Kāraṇavādin | ||
(MN 51 Kandaraka) | 38. Pudgala | |
39. Śruta | ||
? | 40. Mahalla | |
41. Anyatama | ||
(MN 55 Jīvaka) | 43. Jīvaka |
There are a total of sixty sūtras that appear in the three extant collections. This is largely because a large number of sūtras was added to the Sarvāstivāda version, and because the Theravāda/Dharmaguptaka and Sarvāstivāda versions disagreed on whichsūtras ought to be in the Dīrgha collection and which ought to be in the Madhyama collection. I’ve noted the parallels in the Majjhima Nikāya and Madhyama Āgama to show this disparity that existed between them.
When we compare the Dharmaguptaka Dīrgha to the Theravada Dīgha, they are very similar, differing only in that each added a few sūtras that the other did not. The table below illustrates this:
Dharmaguptaka | Theravāda |
---|---|
1. Mahāvadāna | 14. Mahāpadāna |
2. Mahāparinirvāṇa | 16. Mahāparinibbāna |
2. Mahāparinirvāṇa | 17. Mahāsudassana |
3. Govinda | 19. Mahāgovinda |
4. Janavṛṣabha | 18. Janavasabha |
5. Kṣudranidāna | 27. Aggañña |
6. Cakravartīrāja | 26. Cakkavatti |
7. Padāśva | 23. Pāyāsi |
8. Sandhāna | 25. Udumbarika |
9. Saṅgīti | 33. Saṅgīti |
10. Daśottara | 34. Dasuttara |
11. Ekottara | |
12. Triskandha | |
13. Mahānidāna | 15. Mahānidāna |
14. Śakrapraśna | 21. Sakkapañha |
15. Anomiya | 24. Pāṭika |
16. Sujāta | 31. Siṅgālovāda |
17. Prasādayati | 29. Pāsādika |
18. Personal Gladness | 28. Sampasādanīya |
19. Mahāsamaya | 20. Mahāsamaya |
20. Ambāṣṭha | 3. Ambaṭṭha |
21. Brahmacala | 1. Brahmajāla |
22. Śroṇatāṇḍya | 4. Soṇadaṇḍa |
23. Kūṭatāṇḍya | 5. Kūṭadanta |
24. Dhruva | 11. Kevaddha |
25. The Naked Wanderer | 8. Kassapasīhanāda |
26. Trivedajnana | 13. Tevijja |
27. Sramanaphala | 2. Sāmaññaphala |
28. Poṭṭhapāda | 9. Poṭṭhapāda |
29. Lohitya | 12. Lohicca |
30. Lokaprajnatpi | |
6. Mahāli | |
7. Jāliya | |
10. Subha | |
22. Mahāsatipaṭṭhāna | |
30. Lakkhaṇa | |
32. Āṭānāṭiya |
DN includes six suttas not found in the Dharmaguptaka DĀ, and that DĀ includes three that are not in DN. Generally speaking, we can conclude that both versions have about the same amount of material added independently of each other, but the two collections share the vast majority of their contents. This is because one of the texts added by the Dharmaguptakas is very large. I think we can safely say that both were originally the same or nearly the same collection, which diverged over time in each tradition.
The Sarvāstivāda version is quite different, however, sharing only 20 sūtras with the Dharmaguptaka/Theravada versions. This makes the whole situation messier, but it also narrows the common ur-Dīrgha down to a smaller set of texts.
The First Chapter of the Original Collection
These are the 20 sūtras shared by all three collections (using the titles found in the Dharmaguptaka version):
Common Sutras of theDīrgha Collections |
---|
1. Mahāvadāna |
2. Mahāparinirvāṇa |
3. Govinda |
4. Janavṛṣabha |
9. Saṅgīti |
10. Daśottara |
15. Anomiya |
17. Prasādayati |
18. Personal Gladness |
19. Mahāsamaya |
20. Ambāṣṭha |
21. Brahmacala |
22. Śroṇatāṇḍya |
23. Kūṭatāṇḍya |
24. Dhruva |
25. The Naked Wanderer |
26. Trivedajnana |
27. Sramanaphala |
28. Poṭṭhapāda |
29. Lohitya |
It’s interesting that all three extant collections have 20 sūtras in common. Traditionally, Buddhist collections were grouped into chapters of 10 sūtras each. Texts were later inserted or removed from these sets of ten, but that was clearly a common practice when the first collections were assembled. If there was originally an ur-Dīrgha that predated the surviving collections, I would expect that it consisted of 10, 20, or 30 sūtras depending on how many chapters it contained.
It so happens that ten of these common sūtras occur in the same section of all three extant collections:
- The first Chapter of the Collection on Morality (Sīlakkhandhavagga) in DN
- The third Chapter of the Collection on Morality (Śīlaskandhanipāta) in the Sarvāstivāda DĀ
- The third section of the Dharmaguptaka DĀ, which was untitled
Each of these chapters have the common theme of stories about encounters with non-Buddhists. Let’s look at the contents of that chapter in each collection. Again, we’ll use the smallest of the collections as the frame of reference and place parallels in the other two next to it.
Dharmaguptaka | Theravada | Sarvastivada |
---|---|---|
20. Ambāṣṭha | 3. Ambaṭṭha | 35. Ambāṣṭha |
21. Brahmacala | 1. Brahmajāla | 47. Brahmajāla |
22. Śroṇatāṇḍya | 4. Soṇadaṇḍa | 33. Śroṇatāṇḍya |
23. Kūṭatāṇḍya | 5. Kūṭadanta | 34. Kūṭatāṇḍya |
24. Dhruva | 11. Kevaddha | 29. Kaivarti |
25. The Naked Wanderer | 8. Kassapasīhanāda | 46. Kāśyapa |
26. Trivedajnana | 13. Tevijja | 45. Vāsiṣṭha |
27. Sramanaphala | 2. Sāmaññaphala | 44. Rājā |
28. Poṭṭhapāda | 9. Poṭṭhapāda | 36. Pṛṣṭhapāla |
29. Lohitya | 12. Lohicca | 28. Lohitya (2) |
6. Mahāli | 32. Mahallin | |
7. Jāliya | 30. Maṇḍīśa (1) | |
10. Subha | 42. Śuka | |
25. Tridaṇḍin | ||
26. Piṅgalātreya | ||
27. Lohitya (1) | ||
38. Pudgala | ||
31. Maṇḍīśa (2) | ||
37. Kāraṇavādin | ||
39. Śruta | ||
40. Mahalla | ||
41. Anyatama | ||
43. Jīvaka |
As we can see, there was a great expansion of this chapter by the Sarvāstivādins, who more than doubled it’s size compared to the Dharmaguptakas. Only two of these additions have parallels in MN, suggesting that they may have been original compositions by the Sarvāstivādins. Not having access to the texts themselves, it’s hard to judge just how original they were. Sometimes, smaller sūtras whose parallels are found in AN or SN were expanded into larger ones and then placed in the Sarvāstivāda MĀ, so it stands to reason a similar process may have taken place when they expanded their version of DĀ.
We could very easily decide that this was a chapter of the original ur-Dīrgha: Ten sūtras depicting conversations with non-Buddhist ascetics and brahmins. Let’s call this the first chapter.
The Second Chapter of the Original Collection
But what about the other ten common sūtras? They aren’t as easily placed in a chapter with a single theme. They consist of:
- Two Abhidharma-related sūtras (DĀ 9-10)
- Two sūtras that describe the Buddha’s history (DĀ 1-2)
- Three sūtras that describe gods and spirits (DĀ 3-4 and 19),
- Three sūtras about faith and disbelief in the Buddha (DĀ 15 and 17-18).
Suffice it to say, they appear to be a miscellaneous set of texts that happens to sum up to ten. Could it be that this was a second chapter put together on various topics in the ur-Dīrgha? I think so.
The Splitting of the Original Second Chapter into Two Chapters
At some point after the initial compilation of the ur-Dīrgha, it would seem that the expansion process began. This made it necessary to add a third chapter to the collection, but it wasn’t done in a straightforward way. Instead of simply appending a third chapter, the sūtras that were originally in the second chapter were divided between two new chapters. The new second chapter collected together the most important sutras about the Buddha and Dharma, and the third chapter became the miscellaneous collection that lacked a common theme. This is more difficult to document exactly because each tradition ended up with a different set of sūtras in their second and third chapter. It would seem that this expansion occurred before the Theravāda/Dharmaguptaka schools arose but after the Sarvāstivāda split away from their parent tradition. Or, the Sarvāstivādins may have simply been the more creative tradition early on as well as in later eras.
Sectarian Reorganizations of the Three Chapters
In each sectarian version of the Dīrgha, these three chapters are arranged in a different way.
1. The Theravāda Arrangement
I believe that the Theravāda version may be the most straightforward representation of the expansion process, if we accept that the Sīlakkhandhavagga was the first chapter of the collection. That is:
- The Sīlakkhandhavagga is the oldest group of suttas (with a few additions)
- The Mahāvagga was the next stage of expansion that occurred when Vinaya stories were turned into independent suttas
- The Pāthikavagga was where later additions were collected into a chapter of miscellania without an intentional theme
2. The Dharmaguptaka Arrangement
The Dharmaguptaka version has these three chapters plus a fourth one in a different order:
- The second chapter containing the Vinaya sūtras was moved to the front of the collection, perhaps owing to the Dharmaguptaka reverence of the Buddha.
- The third miscellania chapter was moved to second place, which may have represented the Dharma to them given that it contained the Abhidharma sūtras and sūtras on dependent origination.
- This left the original first chapter in third place.
- They also attached a mythological collection to serve as a fourth chapter.
This organization followed the Dharmaguptaka principle of dividing canonical collections into four parts. Their Vinaya has four parts and their Abhidharma consists of four parts. They must of divided their Āgamas into four parts, too.
3. The Sarvāstivāda Arrangement
The Sarvāstivāda version consists of three chapters, but they didn’t maintain the same organization of the two new chapters that the Theravādins and Dharmaguptakas did. This could be evidence that the creation of a third chapter happened during the sectarian period but before the Theravādins and Dharmaguptakas parted ways and became separate traditions. I think that parting of ways most likely happened when Aśokan missionaries traveled to South India and Northwest India carrying very similar or identical versions of the Dīrgha Āgama. Then, over centuries of time, those two version diverged in the ways already described, which are fairly minor in the greater scheme of things.
For the Sarvāstivādins, though, the two new chapters were organized in a different way, so this may have happened before Aśoka. Or, perhaps, Sarvāstivādins were much more open to reorganizing their collection, which isn’t an unreasonable scenario given how many more sūtras they added to it.
Their first chapter, which they unimaginatively titled the Chapter of Six Sūtras (S. Ṣaṭsūtrakanipāta), consisted on both Abhidharma sūtras and texts drawn from the Vinaya:
The Chapter of Six Sūtras | Theravāda | Dharmaguptaka |
---|---|---|
1. Daśottara | Ch. 3, DN 34 | Ch.2, DA 10 |
2. Arthavistara | ||
3. Saṅgīti | Ch. 3, DN 33 | Ch.2, DA 9 |
4. Catuṣpariṣat | ||
5. Mahāvadāna | Ch.2, DN 14 | Ch.1, DA 1 |
6. Mahāparinirvāṇa | Ch.2, DN 16 | Ch.1, DA 2 |
It’s not surprising that Sarvāstivādins would place Abhidharma sūtras at the top of their Dīrgha given how important Abhidharma became in their tradition. Then, like the Dharmaguptakas, they placed Vinaya stories about the Buddha right after them, giving them pride of not-quite-first place. The Dharmaguptakas did the opposite, placing the Abhidharma sūtras in their second chapter. Theravādins placed them dead last, which might well represent how late they actually were in Buddhist history.
The Sarvāstivādins called their second chapter the Chapter of Pairs (S. Yuganipāta), and it consisted of nine pairs of related sūtras. To give a couple examples of what they considered to be pairs, the chapter contains the Janavasabha and Mahāgovinda parallels, which both culminate in stories told by Brahmā. Another pair are the Āṭānāṭiya and Mahāsamaya parallels, which are both esoteric sūtras about mythical spirits and gods. This chapter also contains sūtras that are in both of the second and third chapters in the Theravāda/Dharmaguptaka collection:
The Chapter on Pairs | Theravāda | Dharmaguptaka |
---|---|---|
7. Apannaka | MN 60 | |
8. Sarveka | ||
9. Bhārgava | Ch.3, DN 24 | Ch.2, DĀ 15 |
10. Śalya | MN 105 | |
11. Bhayabhairava | MN 4 | |
12. Romaharṣaṇa | MN 12 | |
13. Jinayabha | Ch.2, DN 18 | Ch.1, DĀ 4 |
14. Govinda | Ch.2, DN 19 | Ch.1, DĀ 5 |
15. Prāsādika | Ch.3, DN 29 | Ch.2, DĀ 17 |
16. Prasādanīya | Ch.3, DN 28 | Ch.2, DĀ 18 |
17. Pañcatraya | MN 102 | |
18. Māyājāla | ||
19. Kāmaṭhika | MN 95 | |
20. Kāyabhāvanā | MN 36 | |
21. Bodha | MN 85 | |
22. Śaṃkaraka | MN 100 | |
23. Āṭānāṭa | Ch.3, DN 32 | |
24. Mahāsamāja | Ch.2, DN 20 | Ch.2, DĀ 19 |
As can be seen, the majority of these sūtras occur in the Majjhima Nikāya, and they may well of also appeared to the Dharmaguptaka MĀ if still existed for us to compare (assuming that it was as similar to MN as their DĀ is to DN).
Thus, it does seem likely that the Sarvāstivādins subjected their Dīrgha to wholesale reorganization, but kept the original chapter largely unchanged aside from doubling its size. This in itself argues for that group of sūtras are being the core of the original Dīrgha, as this old core would have been tampered with less than later additions.