Translation mistake in the Pali bhikkhuni khandhaka

During the ordination procedure, when the candidate requests confirmation from the monks, she should not address them as “ladies”… :wink:

Kd.20.17.8
“Taking her at once, having approached the Order of monks, having made her arrange her upper robe over one shoulder, having made her honour the monks’ feet, having made her sit down on her haunches, having made her salute with joined palms, she should be made to ask for ordination, saying: ‘I, the lady So-and-so, wish for ordination through the lady So-and-so, I am ordained on the one side in the Order of nuns. I am pure (in regard to the stumbling-blocks). Ladies, I am asking the Order for ordination. Ladies, may the Order raise me up out of compassion. I, the lady So-and-so … am pure (in regard to the stumbling-blocks). And a second time … I, the lady So-and-so … am pure (in regard to the stumbling-blocks.) And a third time, ladies, I am asking the Order for ordination Ladies, may the Order raise me up out of compassion.’

6 Likes