Typo in Cetana Sutta SN 12.38

When there is rebirth into a new state of existence in the future, future rebirth, old age, and death cease, as do sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress.
Āyatiṃ punabbhavābhinibbattiyā asati āyatiṃ jāti jarāmaraṇaṃ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti.

I think it should be “When there is NO rebirth …”

Just for information please
With Metta

Thanks, this is indeed a typo, and it has been corrected already. Updates live soon!