Where is this passage found on Sutta Central?

In http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/dn/dn.16.1-6.vaji.html
I find the following:
The blessed one’s prompting Chapter 3 verse 3-6
in the Maha-parinibbana Sutta
3. And the Blessed One said: "Whosoever, Ananda, has developed, practiced, employed, strengthened, maintained, scrutinized, and brought to perfection the four constituents of psychic power could, if he so desired, remain throughout a world-period or until the end of it. [The Tathagata, Ananda, has done so. Therefore the Tathagata could, if he so desired, remain throughout a world-period or until the end of it."
4. But the Venerable Ananda was unable to grasp the plain suggestion, the significant prompting, given by the Blessed One. As though his mind was influenced by Mara, he did not beseech the Blessed One: "May the Blessed One remain, O Lord!. May the Happy One remain, O Lord, throughout the world-period, for the welfare and happiness of the multitude, out of compassion for the world, for the benefit, well being, and happiness of gods and men!"
5. And when for a second and a third time the Blessed One repeated his words, the Venerable Ananda remained silent.
6. Then the Blessed One said to the Venerable Ananda: “Go now, Ananda, and do as seems fit to you.”

How would I reference these verses in Sutta Central?

1 Like

The sutta you refer to is referenced by simply typing DN 16.
The actual verses you refer to start at this link:
https://suttacentral.net/en/dn16/291

If you highlight all the text by click-dragging, then a copy link appears. try it and see. Then you get the link to paste https://suttacentral.net/en/dn16/291

Or:
If you click the sidebar and select textual information as on, you will also get some SC ref numbers.
Then you can copy the url as in SuttaCentral

The links are slightly different but they both go to the same place.

Hope that makes sense…

4 Likes

you can click the sc paragraph number and it will appear in the location bar at the top of your browser, then you can copy and paste that.

1 Like