Then Vipassī thought,
Atha kho, bhikkhave, vipassissa bodhisattassa etadahosi:
‘I have discovered the path to awakening. That is:
‘adhigato kho myāyaṁ maggo sambodhāya yadidaṁ—
When name and form cease, consciousness ceases. When consciousness ceases, name and form cease. When name and form cease, the six sense fields cease. When the six sense fields cease, contact ceases. When contact ceases, feeling ceases. When feeling ceases, craving ceases. When craving ceases, grasping ceases. When grasping ceases, continued existence ceases. When continued existence ceases, rebirth ceases. When rebirth ceases, old age and death, sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress cease.
nāmarūpanirodhā viññāṇanirodho, viññāṇanirodhā nāmarūpanirodho, nāmarūpanirodhā saḷāyatananirodho, saḷāyatananirodhā phassanirodho, phassanirodhā vedanānirodho, vedanānirodhā taṇhānirodho, taṇhānirodhā upādānanirodho, upādānanirodhā bhavanirodho, bhavanirodhā jātinirodho, jātinirodhā jarāmaraṇaṁ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti.
That is how this entire mass of suffering ceases.’
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti’.
‘Cessation, cessation.’ Such was the vision, knowledge, wisdom, realization, and light that arose in Vipassī, the one intent on awakening, regarding teachings not learned before from another.
‘Nirodho nirodho’ti kho, bhikkhave, vipassissa bodhisattassa pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi, ñāṇaṁ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi.
Some time later Vipassī meditated observing rise and fall in the five grasping aggregates.
Atha kho, bhikkhave, vipassī bodhisatto aparena samayena pañcasu upādānakkhandhesu udayabbayānupassī vihāsi:
‘Such is form, such is the origin of form, such is the ending of form.
‘iti rūpaṁ, iti rūpassa samudayo, iti rūpassa atthaṅgamo;
Such is feeling, such is the origin of feeling, such is the ending of feeling.
iti vedanā, iti vedanāya samudayo, iti vedanāya atthaṅgamo;
Such is perception, such is the origin of perception, such is the ending of perception.
iti saññā, iti saññāya samudayo, iti saññāya atthaṅgamo;
Such are choices, such is the origin of choices, such is the ending of choices.
iti saṅkhārā, iti saṅkhārānaṁ samudayo, iti saṅkhārānaṁ atthaṅgamo;
Such is consciousness, such is the origin of consciousness, such is the ending of consciousness.’
iti viññāṇaṁ, iti viññāṇassa samudayo, iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti,
Meditating like this his mind was soon freed from defilements by not grasping.
tassa pañcasu upādānakkhandhesu udayabbayānupassino viharato na cirasseva anupādāya āsavehi cittaṁ vimuccīti.
Dutiyabhāṇavāro.
- The Appeal of Brahmā
- Brahmayācanakathā
Then the Blessed One Vipassī, the perfected one, the fully awakened Buddha, thought,
Atha kho, bhikkhave, vipassissa bhagavato arahato sammāsambuddhassa etadahosi:
‘Why don’t I teach the Dhamma?’
‘yannūnāhaṁ dhammaṁ deseyyan’ti.
Then he thought,
Atha kho, bhikkhave, vipassissa bhagavato arahato sammāsambuddhassa etadahosi:
‘This principle I have discovered is deep, hard to see, hard to understand, peaceful, sublime, beyond the scope of logic, subtle, comprehensible to the astute.
‘adhigato kho myāyaṁ dhammo gambhīro duddaso duranubodho santo paṇīto atakkāvacaro nipuṇo paṇḍitavedanīyo.
But people like attachment, they love it and enjoy it.
Ālayarāmā kho panāyaṁ pajā ālayaratā ālayasammuditā.
It’s hard for them to see this thing; that is, specific conditionality, dependent origination.
Ālayarāmāya kho pana pajāya ālayaratāya ālayasammuditāya duddasaṁ idaṁ ṭhānaṁ yadidaṁ idappaccayatāpaṭiccasamuppādo.
It’s also hard for them to see this thing; that is, the stilling of all activities, the letting go of all attachments, the ending of craving, fading away, cessation, extinguishment.
Idampi kho ṭhānaṁ duddasaṁ yadidaṁ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānaṁ.
And if I were to teach the Dhamma, others might not understand me, which would be wearying and troublesome for me.’
Ahañceva kho pana dhammaṁ deseyyaṁ, pare ca me na ājāneyyuṁ; so mamassa kilamatho, sā mamassa vihesā’ti.
I am not suggesting here that 5A is a late doctrine, just that it is obviously inserted into this particular sutta at a later stage.
Metta.