So with big help from Venerables @sujato and @Jhanarato I have been able to wrangle some Pali and English files from the Bilara data. Here is my first attempt. Please take a look and give some feedback on what might be helpful to change.
And some new varieties:
English letter large, Pali letters small: epub | Kindle
English letters small, Pali letters large: epub | Kindle
English letter large, Pali letters small & italic: epub | Kindle
English letter large, Pali letters small & gray: epub | Kindle
So, the PDF is huge. Like mega huge. Over 4000 pages. Part of this is because lots of segments are very short, so they take up more space. Fonts could be smaller, margins smaller, spacing less, etc. But size really only matters for printing I guess.
The data in Bilara doesn’t seem to include headings for each samyutta (every sutta has “Samyutta Nikaya ##” at the top without there being a real heading), so I have to put those in by hand. In the epub/kindle file above I have them put in for the first vagga.
A big question for me is how to format the difference between Pali and English, especially in the ebook version. In Sri Lanka the tradition is that Pali is always in bold in a situation like this. On a Kindle, though, this feels kind of severe. So in the test version above I made the Pali sanserif and the English serif. Pali is a little bit smaller. It’s kind of ugly, and it breaks the epub user from being able to select their own font.
I’m also unsure about the spacing between the lines. In my mind there needs to be some space between each Pali/English pair. Then where a paragraph break would be there needs to be an even bigger gap. This leads to something very gappy looking. Ideas?