And while we’re here, may I just point out a few things about SN with regards to the aggregates?
First of all the khandhavaggasamyutta is the only book of the 5 books of SN that begins with a teaching spoken not by the Buddha but by Sariputta. Sariputta actually gives the first two teachings, then Mahakaccana the next 2. The fifth sutta does not name a speaker, nor does the 6th. The 7th gives;
At Sāvatthī.
Sāvatthinidānaṁ.
“Mendicants, I will teach you how grasping leads to anxiety, and how not grasping leads to freedom from anxiety.
“Upādāparitassanañca vo, bhikkhave, desessāmi anupādāaparitassanañca.
Listen and pay close attention, I will speak.”
Taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha, bhāsissāmī”ti.
“Yes, sir,” they replied.
“Evaṁ, bhante”ti, kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ.
The Buddha said this:
Bhagavā etadavoca:
“And how does grasping lead to anxiety?
“Kathañca, bhikkhave, upādāparitassanā hoti?
It’s when an unlearned ordinary person has not seen the noble ones, …
So the first time the Buddha is actually named as the speaker giving the aggregates teaching in the aggregates book of SN, it’s 7 suttas in, and they are mentioned in passing, not introduced at the beginning in the standard way.
The 8th names no speaker, nor do the 9th. 10th, or 11th.
The following chapter gives no speaker for the first 9 suttas, and finishes with the only sutta that mentions the Buddha as the speaker, SN22.21, a text with no recorded parallels.
Compare all this with the nidanavaggasamyutta.
The book opens with sutta 1 giving:
At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery.
ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
There the Buddha addressed the mendicants,
Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi:
“Mendicants!”
“bhikkhavo”ti.
“Venerable sir,” they replied.
“Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ.
The Buddha said this:
Bhagavā etadavoca:
“Mendicants, I will teach you dependent origination.
“paṭiccasamuppādaṁ vo, bhikkhave, desessāmi.
Listen and pay close attention, I will speak.”
Taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha, bhāsissāmī”ti.
The next sutta is an analysis of the previous one, and interestingly, it does not name the buddha as the speaker at it’s head, but uses the incidental bhagavā etadavoca.
The third sutta does the same, then the next 6 suttas put the teaching in the mouths of previous buddhas culminating in the final version being given by Gotama.
The next chapter then opens with:
At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery. …
ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme …
In the first 2 chapters of the nidanavaggasamyutta no teacher other than the Buddha (or past Buddhas) is given, compared with the khandhavaggasamyutta where the first 4 suttas of chapter one are given by persons other than the Buddha. The first teaching in nidanavaggasamyutta not given by the Buddhas is SN12.24.
And unless I missed one, the Buddha is not given a full formal introduction with a named place etc (where they are the ones giving the teaching) in the khandhavaggasamyutta until SN22.49 which gives:
At one time the Buddha was staying near Rājagaha, in the Bamboo Grove, the squirrels’ feeding ground.
ekaṁ samayaṁ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe.
Then the householder Soṇa went up to the Buddha …
Atha kho soṇo gahapatiputto yena bhagavā tenupasaṅkami …pe…
The Buddha said to him:
ekamantaṁ nisinnaṁ kho soṇaṁ gahapatiputtaṁ bhagavā etadavoca:
The two Sona suttas are the only suttas in the first fifty that give the Buddha as the speaker and a location and then have the Buddha actually give the teaching.
And hears the kicker; in the SA parallel, SA30, guess what? it is Sariputta who instructs Sona, not the Buddha, and this is also the case with the other sona sutta.
So unless I missed one, there is no account in the first 50 suttas of the khandhavaggasamyutta where the Buddha is introduced at a location as the speaker, and gives the aggregates teaching, that has a parallel in the Agamas.
Metta